There are two past tenses in Portuguese, the preterite and the imperfect, that are translated as the simple past tense in English. In this lesson, we discuss the difference between the two tenses.
Uses of Preterite vs. Imperfect in Portuguese
The preterite tense is used to describe:
- Completed actions that have definite beginning and end points, usually identified by expressions such as: “ontem” (yesterday), “noite passada” (last night), “a semana passada” (last week), “em 1852” (in 1852), etc.
- Actions which lasted a defined duration of time, usually identified by expressions such as: “por duas horas” (for two hours), “toda a noite”(all night), “três vezes” (three times), “de uma às três horas” (from one to three o’clock), “outro dia” (the other day), etc.
On the other hand, we use the imperfect tense to describe:
- Habits in the past, e.g., “I used to play volleyball when I was young.”
- Description of people, places, and objects in the past, e.g., “Da Vinci was a famous painter and scientist.”
- Time and age in the past, e.g., “When I was 15 years old, I lived in a village.”
- Actions that were continuously happening when another action interrupted in the past, e.g., “While you were studying, I was watching TV.”
Conjugation of Preterite vs. Imperfect in Portuguese
Before diving into examples, let us look at the conjugation of the imperfect and the preterite.
1. Preterite Tense
Regular verbs in the preterite tense are conjugated as follows:
-ar ending e.g., falar | -er ending e.g., comer | -ir ending e.g., partir | |
eu | falei | comi | parti |
ele/ela/você | falou | comeu | partiu |
nós | falamos | comemos | partimos |
eles/elas/vocês | falaram | comeram | partiram |
Notice that the “nós” conjugation is the same as that of the present tense, e.g., “nós comemos” can mean “we eat” or “we ate,” depending on the context.
Irregular Verbs in the Preterite
The verbs “estar” (to be) and “dar” (to give) are the most common irregular “-ar” verbs, whereas the verbs “ir” (to go) and “vir” (to come) are the most common irregular “-ir” verbs. Most other common irregular verbs in the preterite belong to the “-er” group.
Here is a list of the most common irregular verbs in the preterite:
eu | ele/ela/você | nós | eles/elas/vocês | |
estar to be | estive | esteve | estivemos | estiveram |
dar to give | dei | deu | demos | deram |
ser to be | fui | foi | fomos | foram |
ter to have | tive | teve | tivemos | tiveram |
ver to see | vi | viu | vimos | viram |
poder can | pude | pôde | pudemos | puderam |
dizer to say | disse | disse | dissemos | disseram |
trazer to bring | trouxe | trouxe | trouxemos | trouxeram |
fazer to do or make | fiz | fez | fizemos | fizeram |
caber to fit | coube | coube | coubemos | couberam |
saber to know | soube | soube | soubemos | souberam |
querer to want | quis | quis | quisemos | quiseram |
haver to have | houve | houve | houvemos | houveram |
pôr to put | pus | pôs | pusemos | puseram |
ir to go | fui | foi | fomos | foram |
vir to come | vim | veio | viemos | vieram |
Notice that “ser” and “ir” have the same irregular conjugation in the preterite. Notice also that the verb “pôr” (to put) is considered an “-er” verb based on its Latin origin, that is, “ponere.”
2. Imperfect Tense
Regular verbs in the imperfect are conjugated as follows:
-ar ending e.g., falar | -er ending e.g., comer | -ir ending e.g., partir | |
eu | falava | comia | partia |
ele/ela/você | falava | comia | partia |
nós | falávamos | comíamos | partíamos |
eles/elas/vocês | falavam | comiam | partiam |
Irregular Verbs in the Imperfect
There are only four verbs that are irregular in the imperfect. These verbs are:
vir (to come) | ter (to have) | ser (to be) | pôr (to put) | |
eu | vinha | tinha | era | punha |
ele/ela/você | vinha | tinha | era | punha |
nós | vínhamos | tínhamos | éramos | púnhamos |
eles/elas/vocês | vinham | tinham | eram | punham |
Examples of Preterite vs. Imperfect in Portuguese
Let us now look at some examples and determine when to use the imperfect and when to use the preterite. It takes practice, but hopefully, these examples are a good start to illustrate the difference.
I visited my mother last night. Eu visitei minha mãe ontem à noite. | Preterite | Action with defined time in the past (last night) |
I was at the gym for two hours. Fiquei duas horas na academia. | Preterite | Action with defined time in the past (for two hours) |
I talked to her the other day. Falei com ela outro dia. | Preterite | Action with defined time in the past (the other day [1]) |
When I was a child, I used to live in a village. Quando criança, eu vivia em um vilarejo. | Imperfect | Habit in the past, indicated by “used to” |
My school professor was tall. Meu professor da escola era alto. | Imperfect | Description in the past |
When I was 15 years old, I used to play tennis. Quando eu tinha 15 anos, jogava tênis. | Imperfect | Time and age in the past |
I was at work when you called me. Eu estava no trabalho quando você me ligou. | Imperfect | Actions continuously happening in the past when another action interrupted |
General Summary – Usage of Preterite vs. Imperfect in Portuguese
In general, use the preterite if you are talking about actions with a defined time or period in the past. Look for expressions such as: yesterday, last night, last week, ago, in 1994, from … to …, two times, for three hours, the other day, etc. These expressions may not be explicitly used, but the meaning can implicitly refer to a defined time or period in the past, which necessitates the use of the preterite.
The preterite is also often used as an equivalent to the present perfect tense in English. The present perfect in Portuguese is more similar to the present perfect continuous in English, as discussed in Level III, Lesson 5.
On the other hand, use the imperfect when you see phrases such as: “when I was a child,” “when I was younger,” “when I was 15 years old,” etc.
Quando eu era jovem, podia correr muito. | When I was young, I could run a lot. |
Quando criança eu gostava de frutas. | When I was a child, I used to like fruits. |
Quando eu era adolescente, bebia café. | When I was a teenager, I used to drink coffee. |
Also, use the imperfect when comparing the present to the past, for example:
Hoje é fácil viajar, mas antes era muito difícil. | Today it is easy to travel, but before, it used to be difficult. |
Past Intentions Using the Imperfect in Portuguese
Another important use of the imperfect tense is to express a past intention of doing something that does not end up being done in the present. These are expressions such as “I was going to …,” “I was thinking of …,” and “I wanted to ….”
The general formula of such expressions is as follows:
Imperfect tense of (“ir,” “pensar,” or “querer”) + infinitive |
Here are some examples:
Ia ligar para você, mas adormeci. | I was going to call you, but I fell asleep. |
Pensava em sair, mas já é tarde demais. | I was thinking of going out, but it’s already too late. |
Queria vir, mas sofri um acidente. | I wanted to come, but I had an accident. |
Other lessons in Level IV: